Dakota Crescent was one of Singapore’s oldest public housing estates and a rental flat neighbourhood for low-income households. In 2016, its residents—many of whom are elderly—were relocated to Cassia Crescent to make way for redevelopment. To help them resettle, a group of volunteers came together and formed the Cassia Resettlement Team.
The word sensei in Japanese literally means “one who came before,” but that’s not what Janet Pocorobba’s teacher wanted to be called. She used her first name, Western-style. She wore a velour Beatles cap and leather jacket, and she taught foreigners, in English, the three-stringed shamisen, an instrument that fell out of tune as soon as you started to play it. Vexed by the music and Sensei’s mission to upend an elite musical system, Pocorobba, on the cusp of thirty, gives up her return ticket home to become a lifelong student of her teacher. She is eventually featured in Japan Cosmo as one of the most accomplished gaijin, “outside people”, to play the instrument.
What is the modern in Southeast Asia’s architecture and how do we approach its study critically? This pathbreaking multidisciplinary volume is the first critical survey of Southeast Asia’s modern architecture. It looks at the challenges of studying this complex history through the conceptual frameworks of translation, epistemology, and power.
Las Vegas in Singapore looks at the collision of the histories of Singapore and Las Vegas in the form of Marina Bay Sands, one of Singapore’s two Integrated Resorts.
In researching accounts of diasporic Chinese offspring who returned to their parents’ ancestral country, author Patricia Chu learned that she was not alone in the experience of growing up in America with an abstract affinity to an ancestral homeland and community. The bittersweet emotions she had are shared in Asian American literature that depicts migration-related melancholia, contests official histories, and portrays Asian American families as flexible and transpacific.
During the early part of the Cold War, Japan emerged as a model ally, and Japanese Americans were seen as a model minority. From Confinement to Containment examines the work of four Japanese and Japanese/American artists and writers during this period: the novelist Hanama Tasaki, the actor Yamaguchi Yoshiko, the painter Henry Sugimoto, and the children’s author Yoshiko Uchida. The backgrounds of the four figures reveal a mixing of nationalities, a borrowing of cultures, and a combination of domestic and overseas interests.
Professor Holly Gayley offers a full translation of the tantric love letters between Namtrul Rinpoche and Khandro Tare Lhamo, two Buddhist lamas who worked to preserve Tibetan Buddhist culture in the wake of the Chinese Cultural Revolution.