For such a small girl, this dignified-sounding name was certainly somewhat startling. But even more surprising was her temperament. Until something was broken, she did not believe in fixing it. For one, at such a young age, she took care of a couple of children as if she were a mother. And, on top of that, as a bonus, her mother would beat her up. Being the oldest might have many advantages but, in Chandangauri’s share, there had only been disadvantages. Her mother always gave her the last and the smallest portion of food. It was good that Chandan was second to none. So, when Ma wandered away, Chandan would force a bit out of everyone else’s portions by yelling at someone, or making another cry, or threatening another sibling. Otherwise, the poor one would have been mired in misfortune.
Gujarati
The most substantial selection in English of short stories by Dhumketu, a pioneer of the short story form in Gujarati literature, is brought together in this new translation by Jenny Bhatt. Dhumketu, the pen-name of Gaurishankar Govardhanram Joshi, was a prolific writer in the first half of the 20th century, producing 500 short stories, over 35 novels and several plays. He also published travelogues, essays, translations and literary criticism.