“Writers on writing” is a genre in itself, one to which readers flock. However, Indian authors, especially those writing in regional Indian languages, are rarely represented in this genre meant for the internationally-acknowledged the-Western-and-the-famous. Therefore, Hindi writer Geet Chaturvedi’s The Master of Unfinished Things, translated into English by Anita Gopalan, will come  as a breath of curious air.

Amrita Sher-Gil was an early 20th-century Hungarian Jewish-Indian painter, one of the most celebrated women artists in India of the time. Her father was a Sikh aristocrat and her mother a professional opera singer. She started painting in the western tradition, influenced by the likes of Cezanne and Gauguin, and became known for her paintings of Indian villagers. Sher-Gil died at the young age of twenty-eight, supposedly from a botched abortion. Alka Joshi’s latest novel, Six Days in Bombay, is loosely based on Sher-Gil’s story and is a mystery of sorts set not only in Bombay, but also Prague, Paris, Florence, and London, mainly in 1937.

Nine year-old Mira is always on the verge of getting into hot water. When she tries to stay underwater in a swimming pool for as long as possible, her mother Leela panics and fears she’s drowning. When Mira’s teenaged brother Ashu and his best friend Rahul smoke and drink in a secret hiding place, Mira sometimes lurks nearby.  And when Leela dates a swimming instructor from their club, Mira learns the true intentions of “Coach” long before her mother does.

Great Eastern Hotel is a novel of gargantuan proportions. Set in Calcutta of the 1940s and reconstructed from the perspective of 1970s, author Ruchir Joshi has Saki (aka Robi Nagasaki Jones-Majumdar, a scholar of architecture), put together the life and times of Kedar Lahiri, an artist of zamindar (landowning, feudal) origins, paint critical moments in Indian history from the day of the funeral procession for Rabindranath Tagore to the catastrophic famine of Bengal, the Dharamtolla Street procession for the Quit India movement, the Tebhaga movement among the peasants, and the Naxalite movement.

The Malayalam edition of the Mini Krishnan-helmed collections of newly translated classic short stories offers readers a glimpse into the changing social landscape of Kerala. Covering stories written and published across forty decades, the writers of The Second Marriage of Kunju Namboodiri and Other Classic Malayalam Stories navigate the various promises of the early 20th century: education, freedom, and the emancipation of women. Venugopal Menon serves as the translator for the nineteen stories of the collection, also contributing a detailed translator’s note that enriches the reading experience. In it, Menon deconstructs the stories, offers insight into their source, and, of course, proffers insights into the translation process that are sagacious enough to warrant a longer essay.

Chinese travelers first made their way to the Maldives in the Indian Ocean in the 14th century, looking for goods like coconuts, cowries, and ambergris. That started centuries of travel to the islands, including one trip by famed sailor Zheng He. Then, quickly, the Maldives—and the broader Indian Ocean—vanished as Ming China turned inward.

Once upon a time, “storytellers” (who predate writers by a great margin) were respected members of the communities they served: entertainers, yes, but also playing a crucial role in preserving memories and lore by retelling old stories and creating new ones. If the blood of this tradition doesn’t actually run in Subi Taba’s veins, she is at the very least a vehicle for its spirit.

Banu Mushtaq has been peering into the homes of Muslim women in Southern India her entire life, and she doesn’t like what she sees. Husbands return from work angry, women are beaten, and children fight over food. These scenes populate Mushtaq’s short story collection, Heart Lamp. The stories have been selected from Mushtaq’s vast oeuvre and been translated from Kannada by Deepa Bhasthi to critical acclaim: winning the English PEN and landing a spot on this year’s International Booker longlist are only a few of its honours.