The ever-increasing amount of Indian fiction appearing in English translation has been one of the most striking publishing phenomena of the past two decades. But Lakshmi’s Secret Diary comes to us not via Bengali, Hindi or Tamil, but French. That author Ari Gautier hails from Pondicherry, the capital of the erstwhile French territory in India, is part of the story; Gautier however was born in Antananarivo, Madagascar, to a Franco-Tamil father and a Malagasy mother. In Pondicherry, Gautier was educated at the Lycée Français and subsequently emigrated to France.

Hô Chí Minh was also a poet. From 1890-1969, Hô Chí Minh lived many lives in his seventy-nine years, a broad range of diverse roles and contributions that have attained a continued worldwide influence, from anti-imperialist Marxist-Leninst revolutionary, Vietnamese nationalist, political leader, philosophical thinker, newspaper founder, and columnist. His complete published writings available in English runs to fifteen volumes.

Our journey toward having a true understanding of world history passes through Central Asia, the lands in-between the great civilizations of India, China and Iran. William H McNeil’s classic Rise of the West (1963) vividly illustrated the role of Central Asia as a gearbox whose spinning connected these civilizations and propelled history forward. One had to imagine these gears as some kind of Buddhist chakras. But history cannot be based only through metaphors. Someone has to do the spade work to ground the chakras in hard facts: the shards, fragments, bones and rags that archaeologists uncover.

Given Amin Maalouf’s Lebanese origins, one might suppose that the Antioch in the title refers to the Levant, but it is in fact a small island, part of an isolated archipelago off France’s Atlantic Coast. (The French title, Nos frères inattendus, “Our unexpected brothers”, telegraphs the story better). Alexandre, a French-Canadian cartoonist, shares the island with Ève, a novelist who had one cult hit years before and who has retreated into isolation; they rarely if ever see each other.

The title of French writer and filmmaker Éric Vuillard’s short book on the First Indochina War (1946-1954) exudes sarcasm. For Vuillard, there was nothing “honorable” about France’s efforts to hold on to its Indochinese empire by force. In this, he mirrors those on the American left who ridiculed the Nixon-Kissinger formula of “peace with honor” in the Second Indochina War. Vuillard reduces the complex historical and geopolitical aspects of the French war to a single anti-capitalist narrative—the war was all about money and greed.