A lucrative international black market exists for nearly every plant and animal imaginable. Donkeys are stolen and slaughtered in Africa for the gelatin found in their hides, which is sought after in China. Otters are captured in Indonesia and Thailand and trafficked to Japan to supply the latest pet craze. Succulent plants are stolen from protected areas in South Africa, the American West, and Peru to be smuggled to collectors around the world. Even insects are the occasional victims of massive heists.
In the 1940s, a third of Baghdad was Jewish. Today, fewer than a dozen remain.
Justin Marozzi starts his survey of Islamic civilization by noting that the Arab world hasn’t had the best of press lately. “Everywhere you look there’s chaos, fighting, bloodshed, dictatorship, corruption, injustice, unemployment,” a Tunisian friend of his tells him.
In his 1978 work Orientalism, Edward Said accused Western artists and intellectuals of instrumentalising their perception of the Islamic world to support the narrative of Western dominance and colonialism. The British Museum’s show of Orientalist painting from the Islamic Arts Museum Malaysia, allows us to evaluate the truth of Said’s statement.
Literary allusions to Babylon and Assyria are often not very complimentary, and they are most certainly based on common misconceptions.
In a collection of essays penned by Arab women reporting from the Arab world, one can expect destruction and bullets, bodies and despair to litter the pages. And rightfully so. Our Women On The Ground: Essays By Arab Women Reporting From The Arab World does not shy away from the front lines and splashes copious amounts of reality onto readers who dare to venture into its chapters.
The Epic of Gilgamesh, as it’s usually titled by scholars and translators, may in fact not be an epic at all. It’s not even a single poem, but “a confusion of stories”, a number of reassembled fragments and tablets in more than one ancient language plus an “edition” assembled and organised out of scattered bits by one Sin-leqi-unninni, who between 1300 and 1000 BCE made what we would now call a “standardized text” out of it, adding, as Schmidt tells us, “prefatory lines … and a reprise that echoes the opening but in a darker tone.”