The Sun family seems to have everything—a multi-squillion dollar empire, homes and compounds in prime California real estate and no shortage of power, influence, notoriety and fame. But the one thing access to the Sun family trust requires is the one thing the family doesn’t have: a male heir. But some members of the Sun clan have plans to change this and soon there is a race to see which grandchild can first produce a male heir.

Li Qingzhao (1084-1151 CE) is considered the greatest woman poet in Chinese history but, as translator Wendy Chen writes in her introduction, Li “remains relatively unknown in the West.” Chen, who first heard Li’s poetry as a child, is determined to help change this. The Magpie at Night is Chen’s translation of the Song-dynasty writer in a collection of poetry that feels both of its era but also carries a timeliness that renders Li’s poetry as accessible as it is moving.