Endō Shūsaku has the rare distinction of having one of his novels, Silence, adapted for the silver screen by none other than Martin Scorsese. Those who aren’t familiar with his opus may be surprised to find that Endō wrote from the perspective of a Roman Catholic. Sachiko, originally published in 1982 and only just now appearing in English translation, fits squarely into this tradition.
Historical fiction
Chloe Gong sounds more like a character in a young adult novel than the author of one. A Shanghai-born, New Zealand-raised UPenn senior double-majoring English and international relations lands a book deal with one of the most reputable publishers of children’s books and publishes it to considerable (and deserved) critical acclaim.
Writers, diasporic as well as those native to the Indian subcontinent, have used the Partition of India to capture the pain and the destruction it caused to millions of families. In Vaseem Khan’s Midnight at Malabar House, Partition constitutes the backdrop of a detective novel with Inspector Persis Wadia as the lead. It is not just the time and the place that are unusual; this fictional detective is India’s first woman police officer (some two decades before one was actually appointed).

A sweeping coming-of-age epic, The Lacquered Talisman launches the story of one of the most influential figures in Chinese history. He is the son of a bean curd seller and he will found the Ming Dynasty, which ruled China from 1368-1644.
A novel based on anthropologist and author Nigel Barley’s writing career might well be called The Man Who Collected Colorful European Characters from the History of Southeast Asia.
With the exception of Singapore and Malaysia, where English is relatively widely used, and with the further exception of so-called “expat fiction” featuring foreign protagonists, Southeast Asia seemingly generates fewer novels in English—whether in translation or written directly in the language—than other regions of South and East Asia. This situation has ameliorated somewhat in recent years, a period that has coincided with the rise of a regional Southeast Asian culture and media market. Southeast Asian publishers are increasing sourcing and marketing books regionally.
A Korean nonagenarian learns on the news that the last remaining “comfort woman” is on her deathbed. The narrator, unnamed until the end of the book, is determined to meet this last victim: she wants to know if she knew the woman from 70 years earlier. She also wants to assure her that she’s not in fact the last one left. The narrator has never told anyone about her past—not even her siblings and their children; it’s finally a chance to talk about it.

Tens of thousands of men from southern China changed the course of American history with their tireless work in the California gold fields in the 1850s and their crucial contribution in the building of the first Transcontinental Railroad in the following decade.

From the author of The Green Phoenix comes a riveting tale of female friendship, honor, and sacrifice for love, set in 17th century China and featuring the intertwined stories of three of the era’s most renowned courtesans, escorts skilled in music, poetry and painting who could decide themselves whether or not to offer patrons bed favors.
Reminiscent of the tone and atmosphere of Somerset Maugham and George Orwell’s Asia-set novels, Glorious Boy is a Second World War story of adventure and loss, uniquely set in the Andaman Islands, one of India’s farthest flung territories.

You must be logged in to post a comment.