Ukrainian-born nurse Kateryna Ivanonva Desnytska became a Thai princess at the turn of the 20th century as wife of the Siamese prince Chakrabongse Bhuvanath. This story, with echoes of that of King Chulalongkorn and his English tutor Anna Leonowens (immortalized in The King and I) , has obvious potential for artistic adaptation: it was made into a ballet in 2003. A few years earlier, it provided the basis for a historical novel by V Vinicchayakul, the pen name of Vinita Diteeyont, a prolific Thai novelist. In her version, A Passage to Siam: A Story of Forbidden Love, only recently translated into English by Lucy Srisupshapreeda, Kateryna becomes the young Englishwoman Catherine Burnett.
Thai
Titles from the venerable Penguin Classics imprint are usually books one knows one should have read even if one hasn’t (yet): known unknowns, as the famous saying goes. Behind the Painting by Thai author Siburapha is, even for the well-read anglophone consumer of literature, likely to qualify as an unknown unknown. First published 1937, this slim novel is one of Thailand’s best-known modern classics, has been adapted to film twice (as well as three stage musicals), and is a common set text in Thai secondary schools. Yet it is surely largely unknown outside Thailand.
You must be logged in to post a comment.