On January 16, 1945, dozens of US Navy aircraft took off for China’s southern coast, including the occupied British colony of Hong Kong. It was part of Operation Gratitude, an exercise to target airfields, ports, and convoys throughout the South China Sea. US pilots bombed targets in Hong Kong and, controversially, in neutral Macau as they strove to cut off Japan’s supply chains. They encountered fierce resistance: Japan said it shot down ten planes, four pilots were captured.
Hong Kong
Electrification is likely not the first thing that comes to mind when reflecting, as it were, on Hong Kong. But in Let There Be Light, a history of China Light & Power (CLP), Mark Clifford convincingly makes the case for the centrality of electricity in the Hong Kong story. Electricity not only made Hong Kong’s success possible, but it also serves as an illuminating prism through which to look at and rethink much conventional wisdom about Hong Kong. Intertwined with this narrative of political and economic development is the larger-than-life persona of Lawrence Kadoorie, who headed CLP for five decades.
The “barren rock” in question is Hong Kong and the tales aspire to give a portrait of the territory through the eyes of some long-term residents. When visiting abroad, people from Hong Kong are often asked, “How have things changed since the Chinese took over?” These tales don’t address that question directly, but they span the period of the Chinese takeover in 1997 and very successfully evoke the life of one section of the population before and after. For anyone who has lived there and left they will appeal as evocative reminiscences.
Hong Kong has often been called a “cultural desert”; while this is both uncharitable and less than entirely accurate, few question that Hong Kong punches below its weight culturally and has long failed to make optimal use of its many natural advantages. John Duffus’s recent memoir, Backstage in Hong Kong, provides a blow-by-blow narrative as to why this has been, and arguably remains, the case.
Le toréador (1849) is a opéra-comique by Adolphe Adam, a French composer best known for the ballet Giselle. The story is of a ménage–a–trois between an erstwhile soprano, her oft–absent and unfaithful husband, and a previous lover. The work features famous variations on the folk–song Ah! vous dirai–je, maman (better known as Twinkle, twinkle, little star in the English–speaking world).
Derek Chung is not only a prolific poet, novelist, and essayist, he’s also an acclaimed translator that has brought work from Li-Young Lee, Carl Sandburg, Williams Carlos Williams and others into Chinese. Now a new English translation of his poetry collection, A Cha Chaan Teng That Does Not Exist, from May Huang, brings back to life Hong Kong from twenty years ago. As the title and colorful cover artwork imply, the poems describe a Hong Kong that has changed greatly.
In mid-January 1945, US Navy pilots launched a series of attacks on Japanese-held Hong Kong. In his new book Target Hong Kong, Steven K Bailey, whose previous book Bold Venture told the story of the bombing of Hong Kong by US Army Air Corps pilots based in China under the command of General Claire Chennault of “Flying Tigers” fame, shifts his focus to the American naval pilots of Admiral William “Bull” Halsey’s Task Force 38 whose mission was to seek out and destroy Japanese convoys, warships and ports in and around the South China Sea. The code name for the naval-based air attacks on Hong Kong was “Operation Gratitude”.
Harry Franck died in 1962. This latest edition of his work consists of a few excerpts from his original Roving Through Southern China published in 1925. The original much larger book described two years of roving that took Franck as far as Yunnan, but these excerpts focus on the few months he and his family spent living in Canton in the winter of 1924. The excerpts are supplemented with some very useful footnotes from Paul French explaining some of the things Franck mentions that are no longer familiar to the modern reader.
For years, Andreas von Buddenbrock has been filling sketchbook after sketchbook with ink drawings that all aim to capture the places and people he comes across; from market stalls and their vendors to high rises and dilapidated buildings to lush, winding nature trails.
Scènes de la vie de bohème is an intimate dramatic adaptation of Giacomo Puccini’s classic opera. Reduced to the four principal roles in a new musical arrangement by Marco Iannelli, this new version is designed to focus on the emotional ties between the two couples. It debuted in April 2024 in a run of special performances on Hong Kong’s iconic Star Ferry in a new production for Dante Alighieri Society and The Peninsula Hong Kong to commemorate the Puccini centenary.
You must be logged in to post a comment.