Akha Ghanr is, for Akha communities, a “highly pragmatic system of customary law encompassing an entire way of life”, or it could be better described as “Ancestral ways”, acknowledging the role and leadership of their ancestors, something that is central to Akha identity and culture. How it has changed over time is the subject of Micah F Morton’s new book, Enchanted Modernities which explores the evolving role of Akha Ghanr within Akha societies across China, Laos, Myanmar, Thailand, and Vietnam. Akha Ghanr isn’t a religion in itself but rather an intricate set of ancestral cultural practices that shape Akha society. How Akha Ghanr has adapted to modernity and high rates of Christian conversion is a crucial part of this book, as is the role of neo-traditionalists seeking to both preserve Akha Ghanr and adapt it to the realities of modern life.

Kishore Mahbubani, longtime Singaporean diplomat and academic, opens his new memoir with a provocative line: “Blame it on the damn British.” Kishore, who later served as Singapore’s ambassador to the UN and founding dean of the Lee Kuan Yew School of Public Policy, was born to poor migrants in Singapore, studied philosophy on a government scholarship—and from there, somehow got roped into the foreign service.

Ukrainian-born nurse Kateryna Ivanonva Desnytska became a Thai princess at the turn of the 20th century as wife of the Siamese prince Chakrabongse Bhuvanath. This story, with echoes of that of King Chulalongkorn and his English tutor Anna Leonowens (immortalized in The King and I) , has obvious potential for artistic adaptation: it was made into a ballet in 2003. A few years earlier, it provided the basis for a historical novel by V Vinicchayakul, the pen name of Vinita Diteeyont, a prolific Thai novelist. In her version, A Passage to Siam: A Story of Forbidden Love, only recently translated into English by Lucy Srisupshapreeda, Kateryna becomes the young Englishwoman Catherine Burnett.

Many authors have written about the Manila Galleons, the massive ships that took goods back and forth between Acapulco and Manila, ferrying silver one way, and Chinese-made goods the other. But how did the Galleons actually work? Who paid for them? How did buyers and sellers negotiate with each other? Who set the rules? Why on earth did the shippers decide to send just one galleon a year?