New Book Announcement: “Moonlight Rests on My Left Palm” by Yu Xiuhua, translated by Fiona Sze-Lorrain

Moonlight Rests on My Left Palm: Poems and Essays, Yu Xiuhua, Fiona Sze-Lorrain (Astra House, September 2021)
Moonlight Rests on My Left Palm: Poems and Essays, Yu Xiuhua, Fiona Sze-Lorrain (trans) (Astra House, September 2021)

Born in 1976 in Hengdian village, Hubei Province, Yu Xiuhua is a poet from an impoverished rural background who was born with cerebral palsy. She began writing poetry in 1998. Her poetry collection Moonlight Rests on My Left Palm sold over 300,000 copies in China. Yu received the Peasant Literature Award in 2016 and the Hubei Literary Prize in 2018. Still Tomorrow, an award-winning documentary film about her life and poetry, was released to critical acclaim the same year.

Starting with the viral poem “Crossing Half of China to Fuck You”, Yu Xiuhua’s raw collection in Fiona Sze-Lorrain’s translation chronicles her life as a disabled, divorced, single mother in rural China.

 

Moonlight Rests on My Left Palm
by Yu Xiuhua, translated by Fiona Sze-Lorrain
Astra House, September 2021 (ISBN 9781662600470)